[chandler-users] Regarding the brazillian portuguese translation
Brian Kirsch
bkirsch at osafoundation.org
Thu May 15 13:36:24 PDT 2008
Hi Marcelo,
Glad to hear you are excited to contribute a translation.
The process is pretty straight forward.
Just follow the steps outlined on the Localization Project Wiki.
http://chandlerproject.org/Projects/LocalizationProject
Feel free to ping me should you have any questions.
Take care,
Brian Kirsch
On May 15, 2008, at 10:32 AM, Marcelo de Moraes Serpa wrote:
> Hello!
>
> Some time ago I volunteered myself to build the Brazillian-
> Portuguese translation for Chandler and even asked in the mailing
> lists. However, been borrowed by piles of work and ended up by
> forgetting it, now I just stumbled upon my name in the Chandler
> ProducTour for the Portuguese translation. However, I haven't
> started doing it yet! But I'm more inspired than ever to do it now,
> given I was listed there, now it is a matter of honor :)
>
> As it has been some time, could someone point me to the right
> direction for where I should start ?
>
> Thanks!
>
> Marcelo.
> _______________________________________________
> chandler-users mailing list
> chandler-users at osafoundation.org
> http://lists.osafoundation.org/mailman/listinfo/chandler-users
More information about the chandler-users
mailing list